Nuestra comunidad de traductores en Firenze

Desde el directorio de traductores de Mytranslation los clientes pueden consultar los perfiles de los profesionales registrados en la plataforma. Cuando propongas un proyecto por subasta o exprés, podrás descubrir más información sobre el traductor desde su página de perfil. Mytranslation selecciona cuidadosamente a sus traductores mediante rigurosas pruebas de traducción.

  • Ubicación Firenze
  • Idiomas de traducción Portugués a Italiano
  • Traducciones completadas
  • Biografía Possiedo una laurea triennale in Lingue e culture per il turismo e una Laurea magistrale con lode in Scienze della Traduzione. Ho diversi anni di esperienza nella traduzione di testi legali, commerciali, turistici, editoriali. Sono iscritta all'albo dei CTU (categoria Intepreti e Traduttori) presso il Tribunale di Bari. Garantisco la massima precisione e una consegna rapida.
  • Ubicación Firenze
  • Idiomas de traducción Alemán a Italiano
    Inglés a Italiano
  • Traducciones completadas
  • Biografía Sono nata a Firenze cinquantuno anni fa. Ho conseguito la maturità classica e poi mi sono iscritta alla Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Firenze. Grazie al Progetto ERASMUS ho avuto la possibilità di frequentare un intero anno accademico presso l’Università di Colonia, partecipando attivamente a seminari di germanistica, linguistica e storia dell’arte. Nel 1995 ho conseguito la laurea quadriennale in Lingua e letteratura tedesca con il massimo dei voti e lode. Intanto, durante l’università, avevo iniziato a lavorare come impiegata commerciale per la Rockport, un’importante compagnia americana del settore calzaturiero, e a dare una mano nell'azienda di famiglia, che operava nel settore della meccanica di precisione. Queste piccole esperienze mi hanno permesso di venire subito assunta a tempo indeterminato appena laureata. Per vent'anni ho lavorato come impiegata commerciale nel settore delle calzature e dell’abbigliamento (maglieria, confezioni e accessori) gestendo importanti clienti tedeschi e austriaci (Esprit, Tom Tailor, Giesswein… solo per citarne alcuni). Ho lavorato in tre diverse aziende, ma la traduzione (dal tedesco e dall'inglese all'italiano) di contratti commerciali, commenti tecnici, schede produzione, brochure e manuali relativi agli argomenti più disparati (dall'etichettatura dei capi d’abbigliamento allo smaltimento degli imballaggi) ha sempre costituito una parte considerevole della mia attività quotidiana. Oltre a questo c’erano poi le mansioni più prettamente commerciali, come la contrattazione o la soluzione di controversie e reclami, che venivano comunque svolte in tedesco e/o in inglese sia scritto sia parlato e richiedevano una notevole sensibilità nell'utilizzo della lingua, e l’attività di interpretariato durante i frequenti incontri con i clienti in Italia e all'estero e durante le fiere di settore. Tradurre è sempre stato il mio sogno ed è per questo che non ho mai smesso di fare corsi e di tenermi aggiornata, finché tre anni fa un evento del tutto inaspettato non mi ha dato il coraggio di lasciare il mio impiego a tempo indeterminato per dedicarmi alla traduzione in maniera professionale. Oltre alla moda, i miei settori di specializzazione sono il turismo e poi l’arte e la cultura in tutte le sue manifestazioni. Sono comunque perfettamente in grado di affrontare anche traduzioni tecniche, oltre ad articoli giornalistici e testi commerciali.
  • Ubicación Firenze
  • Idiomas de traducción Inglés a Italiano
  • Traducciones completadas
  • Biografía I have studied English since I was a teen, but my translations skills come also from my Classical Studies High School, where my primary task was translating from ancient Greek and Latin. I also lived 2 years in the UK, where I could improve my skills. I'm currently working as a translator and subtitler for Firenze Odeon Cinema, and as a translators team manager for Taegukgi Cultural Organization.
Pago seguro - Certificado por PayPal
Garantía de satisfacción
Servicio de atención al cliente profesional